Mon soulier m'a écorché le talon.
我的鞋擦破了我的脚后跟。
écorché m. 剖视图
Mon soulier m'a écorché le talon.
我的鞋擦破了我的脚后跟。
Je me suis écorché la main à un picot.
我被个木刺扎破了手。
Ma poitrine et mon cou ont été écorchés et griffés.
胸前脖颈都有擦伤
划痕。
On y voit une rangée de sept peaux de mouton sur lesquels gisent les carcasses écorchées des animaux.
上面,我们可以看到
排七张羊皮附着
损毁的动物骨架上的形象。
D'autres encore auraient été partiellement écorchés vifs ou se seraient vu infliger d'autres blessures avant d'être abandonnés à la mort.
还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到其他形式的伤害,然后任其死去。
À une date non précisée, il aurait été frappé par M. Isoev en présence de l'enquêteur, et l'un des miliciens du district lui aurait écorché le visage.
某天,他的儿
查人员
场的情况下遭到了Isoev先生殴打,脸上被
名地区民兵抓破。
Fred, l’écorché du groupe, aura du mal à supporter le regard de Melissa, mandatée par le ministère de l’intérieur pour réaliser un livre de photos sur cette brigade.
警队成员弗雷德受内政部委托本该警队的影集,他非常敏感,受不了梅利莎对他的看法。
Il ressort de l'enquête qui a suivi que l'auteur s'était légèrement écorché le genou, mais qu'il n'avait pas besoin de soins médicaux.
随后的查发现提交人膝部稍微擦伤,但不需治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false